Fórum
V akom dieli je Swampert?
[1] Vložil/a anonymní uživatel/ka dne 09.11.2009 v 17:21:33, OdpovědětIP hash: 66d1f649d382b415
V akom dieli je Swampert?
[1] : Tyto epizody: Abandon Ship (308) Saved by the Beldum (403) Tactics Theatrics! (430) Mutiny in the Bounty! (488) One Team, Two Team, Red Team, Blue Team! (559) Leading a Stray! (577)
|
[3] Vložil Ash493 dne 09.11.2009 v 18:51:38, OdpovědětIP hash: 25caecd8857270fe
zapomněls na 9 film, kde to byl Brandonův
|
[4] Vložil Ash493 dne 09.11.2009 v 18:52:04, OdpovědětIP hash: 25caecd8857270fe
[4] Ash493: vím, ale on se ptal v "jakém dílu", takže myslel seriál, ne filmy ;)
|
[6] Vložil Ash493 dne 10.11.2009 v 14:28:21, OdpovědětIP hash: 25caecd8857270fe
[5] Steeldude: Accordin' to Animedex Movies are considered to be like serial's seasons :)
[6] Ash493: ok then ... I'm adding Pokémon Ranger and the Temple of the Sea to the list. Hope you are satisfied. ;)
[8] Vložil Sir dne 10.11.2009 v 15:02:03, OdpovědětIP hash: 9fa777df501bfcc2
[6] Ash493: co tě vede k tomu psát tu anglicky ?
[8] Sir: Když si něco s Ashem vyjasňujeme, tak většinou v angličtině, anychom to oba pochopili :-D
|
[10] Vložil Ash493 dne 10.11.2009 v 15:57:19, OdpovědětIP hash: 25caecd8857270fe
[7] Steeldude: Gotcha man :) That's the way it should be :) [8] Sir: [9] Přesně tak :D Jsme se jaksi dozvěděli, že si česky neporozumíme .D
[11] Vložil Sir dne 10.11.2009 v 15:57:34, OdpovědětIP hash: 9fa777df501bfcc2
[9] Steeldude: ja myslim ze to co Ash napsal by se klidne dalo vyjadrit cesky...cestina ma 250 tisic slov (to nemam z vlastni hlavy xD) a pochybuju ze oba mluvite tak slozite ze to cestina nepobira...
ete ten díl ,kde byl wailmer, wailord
|
[13] Vložil Ash493 dne 10.11.2009 v 20:04:08, OdpovědětIP hash: 25caecd8857270fe
[11] Sir: dalo, ale pro mě není cz primární jazyk ;)
[14] Vložil Sir dne 10.11.2009 v 23:08:33, OdpovědětIP hash: 9fa777df501bfcc2
[13] Ash493: jasný ale pro PJZ ano...
Souhlasím se Sirem. Význam fóra je i v tom, že někdo další, kdo bude mít podobný problém, tu může najít řešení. Přitom cizí jazyk může být překážkou. Takže soukromě se bavte jak je libo, ale tady pište prosím česky (samozřejmě mimo citací názvů dílů atd..).
[15] lisakVUK: odpověď na dotaz jsem napsal česky (samozřejmě názvy epizod anglicky), tudíž cizí jazyk by překážkou být neměl, zbytek byl jen dohadování o 9. filmu, o kterém se Ash zmínil také česky, tudíž by žádný problém ohledně jazykové bariéry v tomto případě nastat neměl
[16] Steeldude: Psal jsem to obecně, ne jen k tomuto konkrétnímu případu.
[17] lisakVUK: já vím, jen jsem to objasňoval
Přidat příspěvek
|